The market in St Jean pied de Port + info
"Curiosités"
From July 1st to August 31st. Fabrika Garazi. 10h/12h30 et 14h/18h30. Open every day.
Naturalist tour, encounter with a shepherd.
July: 4 - 7 - 14 - 18 - 21 - 25 - 28.
August: 1 - 4 - 8 -
11 - 15 - 18 - 22 - 25 -29.
8h30 to 12h30. 7 kms walk on the summer pastures of Urkulu to the hut of the shepherd. Cheese tasting.
Night walk with a moutain guide.
July: 4 - 11- 18 - 25.
August: 1 - 8 - 15 - 22 -29.
On the smuggler' pahs from 19h30 to 22h30.
Guided tour by night with tales of the Basque country.
July:
5 - 12 - 19 - 26.
August: 2 - 9 - 16 - 23 -30.
21h.
Live the fabulous history of the medieval city on the footsteps of a pilgrim of yesterday and today! Guided tour with anecdotes and stories immerses us in the soul and the hidden treasures of the city. The castle of the kings of Navarre, the citadel rebuilt by Vauban, the pilgrimage to St Jacques de Compostela ...
Guided tour of the Citadel
July : 3 - 5 - 10 - 12 - 19 - 24 -26 - 31 - 14h30/15h30.
August : 2 - 7 - 9 - 14 - 16 - 21 - 23 - 28 - 30 - 14h30/15h30.
Guided tour "the fortified City"
July: 6 - 20 - 27.
August: 3 - 10 - 17 - 24 - 31.
14h30.
Citadel and caste, on the road to St Jacques de Compostela.
Day tour
July: 7 - 14 - 21 - 28
August: 4 - 11 - 18 - 25
9h to 17h. Walk of 10-12 kms with a
mountain guide.
Nature walk
July 9th.
9h30 to 17h - with Emilie CHOMARD, mountain guide in CPIE BASQUE COUNTRY
- Distance 11 kms.
July 21st.
9h to 17h - with Nicolas BERNOS, mountain guide in CPIE BASQUE COUNTRY
- Distance 8.2 kms.
August 26th.
9h TO 17h - Nature walk and yoga session.
Course de vaches royales - Show with cows
10 - 17 - 24 - 31/07/2017 – 21h30 - arènes du Jaï Alaï
jumpers, games, games with calves for kids. Horse show.
Bal DJ and Toro de fuego
14/07/2017 - 22h30 - place de la mairie.
Braderie
24/07/2017 - 9h to 19h.
Basque choir Gogotik
1 - 8/07/2017 – 21h - Church.
Gogotik, which can be translated as "From my heart with pleasure", was created in November 2007 in Saint-Jean-Pied-de-Port. Its main purpose
is to promote and keep alive the tradition of the Basque Country singing.
Basque choir Oldarra
11/07/2017 - 21h - Church.
Concert with the Basque choir Nekez Ari
25/07/2017 - 21h - Church.
Polyphonic songs secular and religious.
Pelote Basque à main nue (see an explanation of the different Pelota games)
3 - 10
- 17 - 24 - 31/07/2017 - 17h - Trinquet couvert Garat.
Pelote basque à grand chistera
7 - 14 - 21 - 23 - 28 - 30/07/2017 - 16h30 – fronton.
Introduction to Basque pelota
11 - 14 - 18 - 21 - 25 - 28/07/2017 - 14/15h30 - 15h30/17h - 17h/18h30 - Trinquet couvert Garat.
Canyon Family
11 - 14 - 18 - 21 - 25 - 28/07/2017 - 13h30/17h30. From 9 years.
Canyon d’initiation, avec de nombreux toboggans et trois rappels d’initiation. Après une courte marche d'approche, toboggans naturels,
descentes en rappel...
Canyon underground
12 - 19 - 26/07/2017 - 13h30/17h. From 12 years.
Cette activité surprenante mélange la spéléologie, sans jamais se sentir oppressé pour autant, et le canyoning (cascades, vasques, toboggan
surprise...)
Canyon Sport
13 - 20 - 27/07/2017 - 9h/16h. From 12 years.
Une aventure Canyon exceptionnelle à vivre! Envie de sauter, plonger dans les gorges profondes. Sensations uniques des eaux sauvages, suivez
le tumulte des torrents en rappel, à la nage, sur des tobbogans naturels, de vasque en vasque.
Fishing initiation (fishing in the Basque country)
26/07/2017 - 9h à 12h30.
1/2 day to learn about the practice of fishing and discover the flora and fauna of our rivers. Advice given by an instructor-fishing guide ... Discovery of fly fishing, toc, in tenkara (ancient Japanese technique),
lures ......Inscription tourist office
Course de vaches royales - Show with cows
7 - 14 - 21/08/2017 – 21h30 - arènes du Jaï Alaï
jumpers, games, games with calves for kids. Horse show.
Shepherd dogs trial
10/08/2016 - 18h30 - Stadium - Drinks and food on site.
Braderie
11/08/2017 - 9h to 19h.
Fêtes in St Jean Pied de Port from 11 to 15 August 2017
Theatre at the Citadel
from 24 to 26 august. Theatre festival at 20h.
Basque choir Gogotik
8/08/2017 – 21h - church.
Gogotik, which can be translated as "From my heart with pleasure", was created in November 2007 in Saint-Jean-Pied-de-Port. Its main purpose is to promote and
keep alive the tradition of the Basque Country singing.
Basque choir Kanta Hergarai
17/08/2017 - 21h - church.
Basque, french, spanish, italian, latino american songs.
Basque choir Nekez Ari
22/08/2017 - 21h - church.
Polyphonic songs secular and religious.
Basque choir Aizkoa
29/08/2017 – 21h - church.
Pelote basque à Cesta Punta (see an explanation of the different Pelota games)
2 - 9 - 15 - 23/08/2017 – 21h - Jaï Alaï.
Pelote basque à main nue
7 - 14 - 21 -28/08/2017 – 17h - Trinquet couvert Garat.
Pelote basque à grand chistera
4 - 6 - 11 - 13 - 18 - 20 - 25 - 27/08/2017 – 17h - Fronton.
Introduction to Basque pelota
1 - 4 - 8 - 11 - 15 - 18 - 22 - 29/08/2017 - 14/15h30 - 15h30/17h - 17h/18h30 - Trinquet couvert Garat.
Fishing initiation (fishing in the Basque country)
2 - 9 - 16/08/2017 - from 9h to 12h30.
1/2 day to learn about the practice of fishing and discover the flora and fauna of our rivers. Advice given by an instructor-fishing guide ... Discovery of fly fishing, toc, in tenkara (ancient Japanese technique),
lures ......Inscription tourist office.
Canyon Family
1 - 4 - 8 - 11 - 15 - 18 - 22 - 25 - 29/08/2017 - 13h30/17h30. From 9 years.
Canyon d’initiation, avec de nombreux toboggans et trois rappels d’initiation. Après une courte marche d'approche, toboggans naturels,
descentes en rappel...
Canyon underground
2 - 9 - 16 - 23 - 30/08/2017 - 13h30/17h. From 12 years.
Cette activité surprenante mélange la spéléologie, sans jamais se sentir oppressé pour autant, et le canyoning (cascades, vasques, toboggan
surprise...)
Canyon Sport
3 - 10 - 17 - 24 - 31/08/2017 - 9h/16h. From 12 years. Une aventure Canyon exceptionnelle à vivre! Envie de sauter, plonger dans les gorges
profondes. Sensations uniques des eaux sauvages, suivez le tumulte des torrents en rappel, à la nage, sur des tobbogans naturels, de vasque
en vasque.
For more information please contact the : Tourist Office
Summer Events in the Basque Country and the Landes Visit Saint Jean Pied de port